As my name says... I wanted a solution to this... please... I know mbube, ibhubesi, ingonyama and isilo are zulu words for lion and ubuhlungu is a zulu word for pain, at least so I could find on the net... But. I aint sure which would be the shortest way to say "the pain of a lion" or a "lion's pain" in correct zulu grammar... In plural. (Much like in English the shortest way to say "the heart of a lion" is "the lion heart" as in "Richard the Lionheart"... That is, dispite all this reintineration...
"The Lionpain" (without the particle "The") would be best rendered in zulu as?
Please, I know it might seem an absurd request, even capricious... But... If you can answer, please, I would appreciate the solution... I had been thinking "imbubehlunhu" but I know Zulu aint Japanese where you can just blend like that... so... I would appreciate if anyone answered my question... Thanks for reading and see ya later.
Ciaa- 05-03-2008
ubuhlung'bembube. ubuhlung'bebhubesi.
that's the best i could come up with.
---Ciaa.
JustAQuestIon- 05-04-2008
Thanks, I can't really check your answer and say "it could be better", I'm wholly ignorant of Zulu... So, I will not just take your word for granted... I will thank you for it... 'Cause really, I saw no answers and thought I would never have one... Thanks... Really...
Forumer™ is Voted #1 Free Forum Hosting provider
Build your own community today with the largest message board hosting company.